(Rigardu la originalajn humurbildojn de Rex F. May ĉe http://lakarutnablogodebaloo.blogspot.com/)
publikigita: 2011-08-24
|<-- unua < antaŭa Piratoj sekvonta > fina -->|
(La esprimo „senmova en la akvo” estas tradukado (de la humurbildisto Baloo mem) de la angla frazo „dead in the water”. La angla esprimo „dead in the water” (morta en la akvo) origine estis uzata por ŝipoj kaj nun signifas „kondamnita al iu malbonaĵo”, „senmova”.)
Rigardu la originalan humurbildon.
Disponebla laŭ CC:by-nc-nd/3.0.
Atribuu kiel "humurbildo de Rex F. May".
Pirato | Ni alfrontu la veraĵon, ŝipestro - Ni estas senmova en la akvo! |
---|